Podcast

Ôdcinek 03 – gość z planety: Bartłōmiej Wanot

Podcast: wersyjŏ do suchaniŏ | wersyjŏ do zebraniŏ

We podcaście:
Kōntakt: Ze Bartłōmiejym Wanotym klachōmy ô przekłŏdaniu na ślōnski, ale tyż ô Łemkach a niy ino.
Paket z pōezyjōm: Aleksandr Puszkin – [Jŏ żech wōm przŏł…]. Przełożył a czytŏ Bartłōmiej Wanot.

Muzyka: Kevin MacLeod (incompetech.com)
Zajta ôd moigo gościa: Czytōmy pō naszymu

Ôdcinek 02 – Feliks Dzierżyński

Podcast: wersyjŏ do suchaniŏ | wersyjŏ do zebraniŏ

We podcaście:
Leci transmisyjŏ: przekłŏd kōnska ze ksiōnżki “Feliks Dzierżyński. Nieugięty wojownik o zwycięstwo socjalizmu”.
Paket z pōezyjōm: Siergiej Jesienin: “Pieśń o psie”, “Spowiydź chachara”. Przekłŏd ôd Mirosława Syniawy z tōmu “Dante i inksi“, Kotōrz Mały 2014.
Nowiny ze Ziymie: “Ślōnzŏki to je naprowdy hyrskŏ nacyjŏ. Program do Ślōnska ôd Ewy Kopacz”.
Tekst z kōmunikatym idzie znojś na oschl.wordpress.com.

Muzyka: Kevin MacLeod (incompetech.com)

Ôdcinek 01 – Szpil ô trōn

Podcast: wersyjŏ do suchaniŏ | wersyjŏ do zebraniŏ

We podcaście:
Leci transmisyjŏ: fanowski przekłŏd rozdziału z “Gry ô trōn” J.R.R. Martina.
Tekstowŏ wersyjŏ idzie znojś tukej.
Paket z pōezyjōm: Ludwik Heimb – “Gloria Quadorum” (kōnsek).
Nowiny ze Ziymie: Czytōmy “We tajnyj sużbie ślōnskij nacyje” ôd Marcina Melōna; akcyjŏ “Posznupej we szranku”.

Muzyka: Kevin MacLeod (incompetech.com)

Reklamy